"Lenda". Esta é a palavra que o ator australiano Hugh Jackman utilizou para se referir ao niteroiense Isaac Bardavid, morto nesta quarta-feira (1º) após não resistir a complicações causadas por um enfisema pulmonar. Em postagem feita tanto no Twitter como no Instagram, o intérprete de Wolverine relembrou o encontro que ambos tiveram em 2017. Na ocasião, Jackman veio ao Brasil para uma entrevista no programa The Noite, apresentado por Danilo Gentilli no SBT.
“Isaac Bardavid. Que lenda. Que vida e legado. Que voz!! ‘Não seja aquilo que te fizeram. Descanse em paz, meu amigo”, publicou o australiano em ambas as redes sociais.
A citação é uma referência a uma das falas do personagem no filme, encenada pela dupla em vídeo dos bastidores do programa. O vídeo pode ser visto aqui.
O corpo de Isaac Bardavid será sepultado às 15 horas no Cemitério Israelense, em São Gonçalo, na Região Metropolitana do Rio.
Ator era conhecido pela simplicidade
Mesmo com inúmeras novelas gravadas e com trabalhos marcantes na dublagem, Bardavid levava uma vida simples e cativava quem o conhecia por sua humildade. Morador do Ingá, na Zona Sul de Niterói, Remy Lumumba recorda das vezes em que encontrou com o ator em um supermercado.
"O Bardavid frequentava o Horti-Fruti de Santa Rosa e era muito querido por todos lá", relembra.
Amiga da família, Ingrid Silvestre chegou a postar trechos da última conversa que teve com ele, em novembro do ano passado. Ela explica que passar o dia com Bardavid era certeza de ter momentos bem agradáveis.
"Era muito amiga do Isaac, como sou amiga da família dele. Passar a tarde com ele era muito bem, adorava ouvir as histórias que contava. O Isaac era sensacional, não tinha tempo ruim. A morte dele me deixou arrasada, fiquei sem chão. Perdi um dos grande amigos que tive em toda a minha vida", lamenta Ingrid.
Inspiração no neto para dublar Tigrão
Neto do ator, João Bardavid postou no Facebook um relato pessoal onde relembra como o avô dublou o Tigrão, personagem do Ursinho Pooh. Segundo o neto, o avô se inspirou em João para dar voz ao agitado felino.
"Quando eu era pequeno, tinha a língua presa. Quando chamaram Isaac pra fazer um desenho infantil e o boneco não era mau, ele teve a delicadeza de pensar em mim e colocar o Tigrão com a língua presa também", comentou João.
Ainda na mesma postagem, o neto afirmou que sentirá saudades tanto da companhia como de trabalhar ao lado do avô.
"Vou ficar com saudades de trabalhar com você, vô. Já fazia parte da minha rotina responder seus clientes, fechar contratos, te levar pros estúdios, dirigir sua dublagem, te levar para palestras e também de ser só seu neto, de passar no seu quarto e te dar aquele "oi vô" e sair de fininho. Vai ser estranho ouvir sua voz em algum filme, porque agora eu acabei de perceber que será só nos filmes que irei ouvir sua voz", lamenta.